samedi 2 février 2013

L'épinglage comme vous ne l'avez jamais vu ~ Pinning, a new way of thinking!

ACCUPUNCTURE VS VOODOO

A vous de choisir!
It's up to you!

Dans le post précédent nous avons vu les épingles qui sortent et les épingles qui rentrent.
Maintenant voici les épingles à l'endroit et les épingles à l'envers.
Juste au cas ou vous vous ennuieriez...

In the previous episode (no it's not Desperate Housewife...not anymore :-( !!! ) we've learned about the pins going out and the pins going in.
Now, here are the pins the right way up and the pins upside down.
Just in case you were bored... 

Quand on épingle face à soi (toujours les extrémités en premier), le tissu du dessous fait une courbe car il est poussé vers le bas: il y a un léger décallage avec celui du dessus. 
Certes ce n'est qu'1 mm mais si vous voulez retomber sur vos pointes (miaou) c'est important. On épingle tout le long de cette façon et à la fin on se demande pourquoi tout n'est pas parfait.
On a presque envie de pleurer parce qu'il faut tout défaire!
Stop! Ne pleurez plus!
Alterner le sens des épingles m'a évité beaucoup de tête-à-têtes avec mon découd-vite:
à l'endroit, à l'envers.... Comme au tricot!
Les épingles à l'envers poussent le tissu d'arrière vers le haut, à l'endroit: vers le bas.

When you pin face to you (always extremities first), the back layer curves downwards and it shifts from the front one. Even 1/16th" is important. 
Sometimes you feel very sad when you thought you have done everything right and your points are not matching.
Don't be desperate...housewife!
Alternating my pinning helped me a lot and spared me many tête-à-tête with my seam reaper.
Finally it's more or less like knitting: one up, one down.
The upside down pins push the back fabric upward, the right side up: downward.
~~~
Dans le cas d'une pointe rebelle avec multiple épaisseurs, j'aime transpercer le coeur d'abord(ok ça c'est Voodoo!), euh la pointe de part en part bien sûr!
Je laisse mon épingle plantée (ça fait plus mal!), et j'épingle:
  1.  de part et d'autre,
  2. l'une à l'endroit, face à moi
  3. l'autre à l'envers, sur l'envers du tissu
  4. j'enlève l'épingle Voodoo (au centre)
When I feel a point will give me a hard time, multiple layers etc... I like to pierce through it's heart first (isn't that Voodoo huh?), well through it's tip of course!
I keep my pin in (it hurts more!), and I pin:
  1. from one side to another,
  2. one right side up, facing me
  3. the other upside down, wrong side of the fabric
  4.  remove the Voodoo pin (middle one)



Règle d'or: n'épingler que 2 épaisseurs de tissus quand une couture est adjacente.
Golden rule: be careful just to pin 2 layers of fabric when you have another seam in the game.


C'est pas zen ça?
C'est comme ça qu'on devrait se sentir après une séance d'accupuncture

Is it zen or not?
That's how you should feel after an acupuncture appointment!

J'espère que je ne vous ai pas embrouillé avec ces à l'endroit, à l'envers...
N'hesitez pas à me contacter si besoin.

I hope I didn't mess you up with all those sides up, down, wrong, right...
I would be glad to clarify.

Aucun commentaire:

Publier un commentaire